vashdaman said:They have ASDA in Japan!
insane.
Well Walmart, which owns ASDA, also owns the Japanese chain Seiyu.
http://en.wikipedia.org/wiki/Seiyu_Group
vashdaman said:They have ASDA in Japan!
insane.
I thought you were going to simply say the end of ep 1, but I should know by now to give you less credit.fabricatedlunatic said:Ga-Rei Zero is okay but not especially memorable. (Except perhaps the girl/girl pocky kiss :nosebleed:)
"Peace cannot be kept by force. It can only be achieved by understanding"
Oh yeah, there's that as well. Thanks for reminding me. But come on, you can't seriously be telling me that's anywhere near as memorable as the other thing!ilmaestro said:I thought you were going to simply say the end of ep 1, but I should know by now to give you less credit.fabricatedlunatic said:Ga-Rei Zero is okay but not especially memorable. (Except perhaps the girl/girl pocky kiss :nosebleed:)
i love Baccano too its a freakin amazing anime. its got lovable characters, mystery, great style of the animation, i was like *ahhhhh man* when the anime ended but it was worth watching 100s of times over and over again.fabricatedlunatic said:Yay, another Baccano fan. Agree with everything you say there - I especially love the characters and the setting and the style. It's one of Funi's best dubs too.
There probably won't be any more anime but I haven't given up hope that one day someone will release the light novels.
wow,1/10 for K-on lol even thats being generous.Lawrence said:K-on!
I give, I give.
I made it as far as episode 3 but I just can't take it no more.
Perhaps instead of focusing on the negatives however, I'll take this opportunity to say that even if I dislike the character designs, the show its self is rather nicely animated, in fact it's perhaps one of the better animated shows I've watched recently, certainly one wouldn't go wrong dipping deep for a Blu-ray copy. What also works in favour of the show, is the choice made for the English voice cast.
Though I am sure our beloved Ryo-chan of all people, could find a fault with simply that statement, however it is clear that the the core group really give it there all during their performance. The lines are full of energy and rather befitting of the characters perhaps even more so than the original Japanese voice actors.
On the other hand, the show its self is nothing spectacular. Imagine ordering a cup of tea in a cafe and spending your time as you drink, watching others eat cake, except in this scenario, you no longer have a nice cup of tea, nor are you sitting in the beautiful, relaxing cafe anymore, you have been confined simply to watching others eat.
The above analogy perfectly describes the first four episodes of K-on, overbloated and for the most part, unnecessary. Much of the material used in the first four episodes only comprises about four or five chapters at eight pages each. In most cases a chapter an episode is acceptable, however when it is a four koma, most of the original jokes fade into obscurity, padded out by the filler content that takes priority. It's like spraying a full can of cream between two thin cake layers in the hopes it looks bigger than it actually is to the buyer.
However, the worst insult is not that the content is simply filler, I am quite convinced the same probably rings true for Azumanga. The real crime is that the filler content is perhaps the most otaku pandering segments of the show. Not to say that Kakifly doesn't have his moments in the manga either, I believe the "Moe moe kyun" part still exists in black and white print as well.
My other gripe lies in what the show is trying to achieve, since most slice of life also attempt to take on the role of comedy and despite my lack of enjoyment whilst viewing Nichijou, it is clear at least, when the viewer is supposed to laugh or at least appreciate the joke. However this is something else, any kind of humour that does exist within the show, tends to boil down into more full on "moe" with someone blushing furiously at the slightest mention of a certain word or getting a bonk on the head.
In fact, I really do believe now, that unless you get off on cute girls doing cute things and light airy episodes with no sense of angst or suffering that will in one for or another accompany the typical youth through adolescence, can you really enjoy the show for what it is worth.
Then of course there is the stock "Bi-curious/homosexual" character, who despite only being 15 years of age, seems to have comfortably accepted her sexual alignment for what it is worth, with absolutely no kind of negative emotions displayed as she comes to terms with her identity and or rejection of that possibility, though this an issue in many anime series to be fair.
Moving away for opinonated matters though, this release is not without its faults, whether you like it or not.
For the full first episode, the dub voice actors refer to each other by first names, without suffixs. Then as the second episode begins, Yui begins referring to both Tsumugi and Ritsu as "Mugi" and "Ritsu" respectively, only to switch to "Mugi-chan" and "Rit-chan" a mere five minutes after before dropping any suffixs all together, once more. I wonder if someone missed something during any proof reads of the script.
Commendably though, anything that was once in yen, has now been westernised into dollars, for the ease of the viewer, which is a nice touch because I certainly wouldn't expect anyone to be aware of what the exchange rate of the dollar to the yen would be.
1/10
Joshawott said:Also, there was no real revelation that Makoto's time leaping can make things worse, it's just "Oh, something **** happened. Brb, going back to reverse it!"; sure, it's mentioned once by her aunt, and noticed by her once, but that's it. No scene of her looking solemn thinking about her actions - it's like, she either doesn't think at all (Well, she is called stupid numerous times) or she does her thinking off screen; neither of which work for me.