Defective or Disappointing UK Anime Discs

Re: Defective UK anime discs

Just Passing Through said:
Bakuman Season 1 has some well dodgy subtitles.

They're apparently translated directly from the French subtitles on the Kaze France release, and haven't been proof read or corrected. Bad English abounds to the degree of a defect.
Isn't that just supposition though? To Love-Ru Darkness on AoD had awful subtitles, but there was no French involved there and it wasn't Kaze's fault since they were the same as The Anime Network's streams. They could have been translated from Japanese but by a non-native English speaker or without any editing or QC.
 
Re: Defective UK anime discs

The examples in this review definitely imply that the French script crept in somewhere, especially since the French words that have been left in are probably the easiest and most obvious ones to fix.

R
 
Re: Defective UK anime discs

It could still be someone whose first language is French translating from Japanese to English. Like a postgrad who took us for a few lectures in my MPhys who would write "particule".

I hate to have to believe they actually translated from Japanese to French to English like some dreadful JPN>CN>EN fansubs (or indeed the English subtitles on my R3 Gatekeepers 21 set...)
 
Re: Defective UK anime discs

It's possible, though the reversed positive/negative meanings is something I've noticed happens a lot with FR/DE/EN machine translation too (I have run into some amusing misunderstandings at work from this). Whereas it's a mistake that human translators would rarely make in a straightforward sentence.

R
 
Re: Defective UK anime discs

Shiroi Hane said:
Just Passing Through said:
Bakuman Season 1 has some well dodgy subtitles.

They're apparently translated directly from the French subtitles on the Kaze France release, and haven't been proof read or corrected. Bad English abounds to the degree of a defect.
Isn't that just supposition though? To Love-Ru Darkness on AoD had awful subtitles, but there was no French involved there and it wasn't Kaze's fault since they were the same as The Anime Network's streams. They could have been translated from Japanese but by a non-native English speaker or without any editing or QC.
Does it even matter what caused it or whose fault it is? The fact is that official products have been released with terrible, substandard translations. This shouldn't be happening, especially not in a time when they're going up against (often superior) fansubs. Whether someone pirates anime or not, when an official distributor shows such contempt for their customers that they spend less time and effort on their final product than pirates on the internet (and then expect said customers to part with their hard-earned cash for it), they tend to stop patronising them.

If it's being machine translated and machine translation is sh*t, it shouldn't be being machine translated. If they can't afford (or can't be bothered) to pay somebody to translate it properly, they shouldn't be able to obtain the licence. And it goes without saying that no-one should be paying money for such shoddy releases - It'll just encourage them to think it's good enough when it really isn't.
 
Re: Defective UK anime discs

I entirely agree with ayase. I was going to buy this release, but I'm not going to spend money on something when the fansubs I have are better in almost every respect, and perhaps more importantly we do not want to be letting companies think this standard of release is acceptable. I would urge everyone to boycott this release until they redo it. Return your copies if you've already bought it.
 
Re: Defective UK anime discs

I often scoff at the notion that fan translations tend to be superior (many of them are terrible and/or full of mistakes) but there's no defending the quality of this release. It's so frustrating when there's no properly-subbed alternative available from overseas.

I don't use digisubs and am not interested in importing the JP version for this show, so I'm going without. Thank goodness for the American market or I'd be doing the same for way too many titles with the current state of UK quality control.

R
 
Re: Defective UK anime discs

Yeah I mean I hardly ever critisise but the Bakuman subs are an insult. In some places they even say the opposite to what they should..,
 
Re: Defective UK anime discs

Maybe someone can help me with my question.
I bought all three Beez Ent. Gurren Lagann volumes when they were released. I wanted to buy those that time and i started to watch those only yesterday because i watched fansubs before i bought this release. Well, subtitle problems on part 2. Searching some internet and that is known issue. Noticed that Beez offered fixed discs, right? I think that i am little bit late because Beez seems to be down. I found Andrew e-mail but that is down too... Is there any possibility to get fixed disc anymore?
 
Re: Defective UK anime discs

Unfortunately Beez are dead and gone. Andrew has a new company (Anime Limited, who have just licensed Gurren Lagann) and posts here from time to time. but I don't know if he'd have any old Beez discs lying about. I don't suppose it would hurt to PM him and ask, though.
 
Re: Defective UK anime discs

In case anyone was hesitating on the Kids on the Slope Blu-ray, I just received my copy, and can confirm that all is well with the Japanese audio on episode 11. Stereo as it should be.
 
Re: Defective UK anime discs

Kudos to MVM for getting us the fixed version and not just replicating the same problems the initial US edition had like most UK releases since antiquity. They're winning when it comes to green-coloured items in the list irrespective of actual catalogue size.

R
 
Re: Defective UK anime discs

Rui said:
Kudos to MVM for getting us the fixed version and not just replicating the same problems the initial US edition had like most UK releases since antiquity. They're winning when it comes to green-coloured items in the list irrespective of actual catalogue size.

R
You say that, but I think it's just because our release is far enough after the US/AU release. If fact, both Hanabee and MVM's logo's and the age ratings for both countries are on the disc covers, but once you put the disc in there is no mention of MVM whatsoever. Even Sentai gets a mention for the menu design. Maybe MVM just imported the discs and repackaged them with their own bootleg style covers - if this is the case then it's not surprising that they received the fixed discs.
 
Re: Defective UK anime discs

Mangaranga said:
You say that, but I think it's just because our release is far enough after the US/AU release. If fact, both Hanabee and MVM's logo's and the age ratings for both countries are on the disc covers, but once you put the disc in there is no mention of MVM whatsoever. Even Sentai gets a mention for the menu design. Maybe MVM just imported the discs and repackaged them with their own bootleg style covers - if this is the case then it's not surprising that they received the fixed discs.

I can think of more than one case where a distributor has had plenty of time after the US release to put something right and hasn't, even when they were remaking the discs anyway.

R
 
Re: Defective UK anime discs

fabricatedlunatic said:
Unfortunately Beez are dead and gone. Andrew has a new company (Anime Limited, who have just licensed Gurren Lagann) and posts here from time to time. but I don't know if he'd have any old Beez discs lying about.
I think he did used to bring remaining Beez stuff along to conventions, but IIRC he only announced having Anime Limited, 101 and Kaze discs at the last one. There was a lot of stock destroyed in the DADC fire, and they had limited time to get stuff reprinted before they closed down.
 
Re: Defective UK anime discs

According to the UK Anime review, MVM's release of Iria has mistimed subtitles "throughout the first half". First Mayo Chiki, then Waiting in the Summer, and now Iria. What is going on here?

I'd better cancel my pre-order of Is This a Zombie? for now. Sigh.
 
Back
Top