The News Thread (for news that does not need a thread)

Ian Wolf

Shinigami
AUKN Staff
I’ll try. Just so you know if you got to the iPlayer, it is Episode 23 and the questions are about 12:30 in.

Your bonuses are on shojo manga, that is manga aimed at young women. Give the English title of each series from the description.

Firstly, a surreal and allegorical series created by Chiho Saito in 1996, its title character is a tomboy schoolgirl who styles herself a prince and finds herself fighting a series of duels to protect her classmate Anthy.


Revolutionary Girl Utena

Secondly, a series created by Riyoko Ikeda in 1972 set during the French Revolution, it centres on Oscar, a woman raised as a boy to take her father’s place as commander of the French royal guard.

The Rose of Versailles

And finally, a magical girl series created by Naoko Takeuchi in 1991, it follows the schoolgirl Usagi Tsukino, who can transform into an eponymous superhero using a magical brooch.

Sailor Moon
 

Girls wIth Guns

Stand User
Ah, I got them all, those were pretty easy - although I've never read any of them in manga form. I have the first two titles on DVD in my anime collection, but the third one just isn't my style, lol.

They probably only got one right because those were all from before they were even born, lol! Without looking, I would guess the one they did get right was the third one.
 
Last edited:

Girls wIth Guns

Stand User
I prefer the second title over the first, in anime form, anyway, so that was actually the easiest one for me. :)

And, you're exposing your quiz answers already - better spoiler that, lol!
 

zrdb

Completely Average High School Student
I don't know or care much about award winning anime but what I usually like usually is big name stuff like any Fate title animated by ufotable-god I want to see the last movie of the Fate/stay night [Heaven's Feel] trilogy. Fate/Zero and Fate/Stay Night Unlimited Blade Works were fantastic.
 
I love Fate stay night, and I still feel weird about the love of the Ufotable stuff mostly about the animation not the actual story which is what I mostly fell in love with. Like yes Ufotable made the action look better but the VN still has all the heart, that’s why I do wonder if we ever got FHA from them would people like it as it’s lacking on action scenes.
 

zrdb

Completely Average High School Student
One title that almost always gets overlooked is Majokko Shimai No Yoyo To Nene (Magical Sisters Yoyo & Nene) by ufotable which is a wonderful kid's film that adults can enjoy. I'm amazed that it's never been released outside japan.
 

Relaxo

Student Council President
Magical Sisters Yoyo & Nene [...] I'm amazed that it's never been released outside japan.
That's not true: Kazé Germany released it on DVD & Blu-ray (sadly, not English-friendly) and Daisuki added the movie in 2016 to their lineup for some time (US-only?).
 

zrdb

Completely Average High School Student
Oh of course the germans would get it-but release it in the us-NO WAY. Of course it's an aniplex title.......!!
 

CommanderZx2

Completely Average High School Student
It certainly is odd that you get so many of theses releases that only have subs in one language when they could've massively expanded their potential customers by just including another language in the subtitles. They're even in the same blu-ray region with no competing alternative. For example see Konosuba on Amazon, but it's only in German.
 

Relaxo

Student Council President
Kazé only owns licenses for german speaking areas for most shows - some for french speaking and very few for Italy. They may still own some rights for Poland (rumored Aldnoah.Zero, but never released), whilest it seems that their rights for Sweden and Neatherlands already expired (or they don't bother translating due to low sales)

Some licensing companies require that you buy the rights for English language territories before you are allowed to add English subs - what may cause problems. E.g. Crunchyroll owned the rights for Prison School for most parts of Europe, but was restricted to french and spanish subs (which users from eastern Europe didn't understand). Similar for No-Rin, where they got the whole continent (excl UK/IE) but wheren't allowed to add english subs.

Licensing weirdness went even further with Himouto Umaru-chan R, which streams on Hidive in all parts of Europe, but as the license holder does not allow English subs in e.g. France and Germany to be shown, its streaming there raw-only (as Hidive didn't bother translating subs)

Some companies (e.g. from Korea) add English language dubs/subs without permission and hope that Japan won't notice.

As a note:
Whilest most Aniplex-sublicenses from German companies (incl Kazé) mention Aniplex, Yoyo & Nene doesn't. So I assume someone else is the rights international rights holder.
 

ayase

State Alchemist
Some companies (e.g. from Korea) add English language dubs/subs without permission and hope that Japan won't notice.
Worth mentioning English subs are also sometimes added to Hong Kong and Singapore releases, with English being an official language there. Not that they’re always the best quality mind.
 
Top