Darren Skippings
Brigade Leader
and no explanation about the delay of Twin star, I beginning to spot a theme with AL, delay, delay but never tell people why, even Manga bother to tell people even if it is just an excuse.
Does AL even have the license for Violet Evergarden?At least LWA has english support. You can say where is ALs violet Evergarden as Australia has it
I wish they would, but I don't think there's much of a market for older anime in the UK. There's nostalgia for a lot of older shows in France because they were shown on TV over there, but they never were over here.I am more curious if AL would become more willing to release a UK versions of their french counterparts like Cat's Eye or Treasure Island.
Mentioned this at the time but at the special Code Geass fan screening we got someone from I believe the Odeon events team thanking us and saying they were excited for future AL events.Has Anime Limited fell out with Odeon? Most cinema releases for that kind of thing used to go to Odeon but now they seem to be going to Showcase. Any ideas?
MVM have that oneWish we could get Cells at work![]()
If any staff feels that this is more appropriate for the Defective/Disappointing Discs thread, feel free to move this post to that thread.Apparently they're not done by an authoring house, but an individual person who does a few odd projects for a few companies (or something like that, it was mentioned by an AL Staff member on Discord). I haven't seen the show itself nor do I own the BDs, but I'd imagine any subtitle issues are due to subtitles being taken directly from Amazon. I briefly checked the start of episode 4 and the episode title is indeed the only thing translated.
That's probably it. Sorry to go a little bit off-topic, but weren't there any subtitle timing issues with Madman's release of Violet Evergarden, due to the subtitles taken from Netflix's translation (if I'm correct, Netflix has trouble showing subtitles and signs at the same time for the Netflix Originals)?So they didn’t sub signs because amazon didn’t sub signs?
Yeah the signs weren’t translated in the 4 eps I’ve seen so far. (Trying to watch Symphogear and VE isn’t going to well)That's probably it. Sorry to go a little bit off-topic, but weren't there any subtitle timing issues with Madman's release of Violet Evergarden, due to the subtitles taken from Netflix's translation (if I'm correct, Netflix has trouble showing subtitles and signs at the same time for the Netflix Originals)?
That's the trouble with physical releases using subtitles from streaming sites that lack the ability to show more than one subtitle at a time, even if the person/group who authored such titles have the ability (strangely, Netflix didn't have this problem with other shows, as I found out when I was watching Guilty Crown).Yeah the signs weren’t translated in the 4 eps I’ve seen so far. (Trying to watch Symphogear and VE isn’t going to well)