Tachi
Mushi-shi
chaos said:Rui said:chaos said:I liked Rui explanation better, as it seems I've got some dodgy phonetics above. (i'm editing my original post). About Kira - she is right... (had to translate the kanjis tough... you read japanese ? you really surprised me. and yes, the kanjis work for people who have them installed in their computers (don't think most people would have).
I think the name "Kira" has only become popular relatively recently so it will be a while before any significant number of adults appear with their names written that way.
R
Altho the meaning and the words kira and killer sound alike the spelling is a phonetic translation. so in rights...there isn't a correct pronounciation :lol:
I c... BTW, the writing "way" also changes meaning in japanese words... So even though they could have the same phonetics, they could mean different things (for those wondering why Rui wrote Kira in two forms).