There's only one chair available I'm afraid.But...but...can't I just lease some space? A chair?
There's only one chair available I'm afraid.But...but...can't I just lease some space? A chair?
There's only one chair available I'm afraid.
It’s his. Deal with it. Or deal with him by which I mean kill him.But...but...can't I just lease some space? A chair?
It’s his. Deal with it. Or deal with him by which I mean kill him.
My brother almost turned my evening into thisAnyone want to try turning that into "GAY-lick"?
Yeah, I hear you...Wait... what’s I do?
*eats* now hurry up and kill him!
Scariest thing of the day.My brother almost turned my evening into this
Resistance is futile.I'm (not) doing it!
I don't, no. There used to sometimes be Gaelic news on TV, though, so I picked up a word that sounded like "feskermaa", which seemed to be "hello" or "good evening". Confusingly, it was also said at the end of the programme as well.Do you speak any?
Don't play the innocent with me, buddy! You know what you did! And repeatedly at that!Wait... what’s I do?
12 hours and I don't driveI'll stand, I've got incredible stamina. I worked 5+ hour shifts as an order picker for a pharmaceutical warehouse...non-stop!
@Neil.T i know nothing!I don't, no. There used to sometimes be Gaelic news on TV, though, so I picked up a word that sounded like "feskermaa", which seemed to be "hello" or "good evening". Confusingly, it was also said at the end of the programme as well.
Gaelic's as obscure in most of Scotland as I imagine Welsh is in Wales.
Don't play the innocent with me, buddy! You know what you did! And repeatedly at that!
Definitely unexpected.Scariest thing of the day.
I have the stamina to commute to uni and back, but after that I'm dead.I'll stand, I've got incredible stamina. I worked 5+ hour shifts as an order picker for a pharmaceutical warehouse...non-stop!
"Yo Shinji, GET yo a$$ in the damn robot, son!"
I can't unsee this...
I don't, no. There used to sometimes be Gaelic news on TV, though, so I picked up a word that sounded like "feskermaa", which seemed to be "hello" or "good evening". Confusingly, it was also said at the end of the programme as well.
Gaelic's as obscure in most of Scotland as I imagine Welsh is in Wales.
Don't play the innocent with me, buddy! You know what you did! And repeatedly at that!
I have the stamina to commute to uni and back, but after that I'm dead.
Yo yo now get out of my corner