I'm curious about this, since all of Macross Delta has been translated in English for their Blu-ray releases, is the translation work involving the other aspects like the artwork and on-disc specials, or are you (or whoever does the subtitle work) having to go through the whole franchise because either Big West said no to using the subtitles on the Blu-ray discs or did they need any revision in case of typos?
I know Disney+ has subtitles but given D+'s track record of using Closed Captions/Dubtitles for their anime selection I have no clue if their subs for Macross are done properly or not.