Rather than mispronouncing, I think that in a couple of panels the (uncredited) letterer has put the lines in the wrong baloons, inverting the dialogue. It's annoying when it happens once in a book, left alone more than once, especially in an expensive tome. Fantagraphics should know better. For the rest this edition is great, the best this book has had. (Minami's Lover was published in France in 2011 and in Italy in 2018.)
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.