Dirty Pair - A new Kickstarter funded HD release is coming soon, in the meanwhile I see the SD versions of the series and movies are available to purchase on Google play store.
Ranma ½ - There are BD releases, but you'd have to import it from USA.
Some items do get delayed a lot. I recall ordering a figure that kept getting delayed over and over in the past.
I've recently cancelled around 80% of my pre-orders. I've become far more picky about what is worth getting.
Unfortunately Good Smile Company and AmiAmi aren't taking any more orders, but it looks like some retailers out there are still taking pre-orders for their own percentage added on top.
Gamersheek is still taking orders for Akari and Alice Nendoroids, but the price is quite inflated. However as...
Locker number? I guess the site used locker and unit number interchangeably at different places. You do need to include the unit number on Sentai, here this is mine:
I think your address details will be almost identical with the only change being your name, email and unit number.
Yeah, when you login on Stackry it shows you the address on the left in the dashboard.
Essentially everyone who uses Stacky will have almost an identical address except for the Unit number. The Unit number just refers to your PO box to differentiate you from every other Stackry user.
My latest arrivals:
Frieren BD volume 2
Ryza BD volume 6
Gushing over magical girls Opening OST CD
It's amusing looking at the CD, there's nothing at all to indicate what kind of anime it truly is anywhere outside or inside the CD case.
If the disc is geo locked in addition to region locked, you may need to change your region within the device's settings menu as well. Well at least I find that I have to do that with my own multi region player.
You are conflating the issue. What matters is if the the original dialogue said something of equivalent meaning. Frieren is also an anime from the 2020s would you be happy to see the subtitles have her refer to the demons as 'sus' or have Fern say she is 'on fleek'? Himmel can talk about his...
Sus became a popular phrase in recent times due the game 'Among us' and anyone saying that frequently is more than likely referencing that. However that game already fell out of popularity almost a year ago, so the phrase and reference is already dated. Can you imagine coming back to this in...
That depends on if you want the humour and such to be localised rather than just translated. Personally I wasn't a fan of Sentai having the characters say "Sus" around 5x in a recent episode of Gushing over magical girls.
Yes, Crunchyroll didn't create those English subtitles, they had been provided by the production company.
As I noted, it wouldn't be from AI straight to release, instead it should be looked over by a proof reader for quality control.
I work for the biggest science publisher in the world, we...
If it results in more accurate subtitles then I'm in favour of it. Run the script through a translator and then have a proof reader check it for any issues. That would be far quicker than translating from spoken word and less likely for certain people to put their own opinions into the dialogue.
AmiAmi is selling the Hyperdimension Neptunia Little Purple BD OVA with 1/7 figure included for £65. This is a pretty crazy deal in my opinion, seeing as it was originally around £200. https://www.amiami.com/eng/detail/?scode=MED-DVD2-51739
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.